名詞 〔‘位・个’+〕腕利き,達人,名人,名手,ベテラン.
日本語訳仕手
対訳の関係完全同義関係
日本語訳為手
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 仕手[シテ] ある特定の行為をする人 |
用中文解释: | 做的人,实行的人 做某种特定行为的人 |
日本語訳上手
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 大家[タイカ] その分野で特にすぐれた人 |
用中文解释: | 大家,权威,巨匠 在某个领域特别优秀的人 |
用英语解释: | expert a person who is excellent in a certain field |
日本語訳手足り
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 腕前[ウデマエ] 能力や腕前 |
用中文解释: | 才干 能力或才干 |
用英语解释: | cleverness an ability or a skill |
日本語訳上手
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 素質[ソシツ] 物事を成しとげる能力 |
用中文解释: | 素质,资质,天资,天分 完成事情的能力 |
用英语解释: | ability an ability to do things |
日本語訳遺り手,遺手,やり手
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | やり手[ヤリテ] 物事の処理がてきぱきしている人 |
日本語訳巧さ,甘さ,上手さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 上手さ[ウマサ] 手際が良いこと |
用中文解释: | 好;高明;擅长;善于;拿手 手法好,作得漂亮 |
用英语解释: | skillfulness a condition of being deft or skillful at something |
日本語訳強者
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高才[コウサイ] すぐれた人 |
用中文解释: | 有才能者 有才能的人 |
用英语解释: | darb a person who has talent |
日本語訳利手,利き手
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 利き手[キキテ] 腕前のすぐれた人 |
日本語訳手足り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手足れ[テダレ] 技芸などのすぐれている人 |
用中文解释: | 能手,高手 技艺等高明的人 |
日本語訳手足り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手足れ[テダレ] 技芸などのすぐれていること |
用中文解释: | 能手,高手 技艺等高明的 |
日本語訳手利き
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手利き[テキキ] ある物事を行う腕前がすぐれている人 |
用英语解释: | hotshot a person with a technical skill |
日本語訳手利き
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巧者[コウシャ] (物事に)熟練している人 |
用中文解释: | 手巧,伶俐 (对某件事情)很熟练的人 |
日本語訳腕扱き,腕扱
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 腕扱き[ウデコキ] 腕力や技量がすぐれている人 |
用中文解释: | 能手,干将,有本事的人 腕力或本领很优秀的人 |
日本語訳腕扱,腕っこきだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 腕扱き[ウデコキ] 腕力や技量がすぐれていること |
用中文解释: | 能手,有能耐的人,有本事的人 腕力或技能很优秀 |
能手,干将,有本事的人 腕力或本领很优秀的人 |
日本語訳腕っ扱,腕きき
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 腕利き[ウデキキ] 技量が優れている人 |
用中文解释: | 有本领(的人),能干(的人),能手 技能优秀的人 |
有本领的人,能干的人,能手 本领出众的人 |
日本語訳好手,巧手
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巧手[コウシュ] 見事な技の持主 |
用中文解释: | 技艺高超 卓越的技艺的持有人 |
日本語訳好手
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 好手[コウシュ] (囲碁と将棋で)よい手 |
日本語訳熟手,熟人,名人
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 名人[メイジン] あることに精通している人 |
用中文解释: | 名手,能手,专家 精通某事的人 |
用英语解释: | expert a person who is highly skilled in something |
日本語訳パフォーマー
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 曲者[キョクシャ] 芸能に優れた人 |
用中文解释: | 演奏家;艺术家 技艺优秀的人 |
用英语解释: | artist a person who is a high quality performer |
日本語訳高手
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 名手[メイシュ] すぐれた腕前や技量をもつ人 |
用中文解释: | 名手 有出色手艺或本领的人 |
日本語訳好手,巧手
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 巧手[コウシュ] 技が見事なこと |
用中文解释: | 巧手 技艺高超 |
用英语解释: | skillfullness of a skill, the condition of being splendid |
日本語訳名人
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 名人[メイジン] ある一つの方面ですぐれた人 |
用英语解释: | virtuoso a person of the highest class or skill in a certain field |
翻譯 | |
---|---|
|
|
演奏能手
名手. - 白水社 中国語辞典
放牧能手
放牧の名手. - 白水社 中国語辞典
革新能手
革新の腕利き. - 白水社 中国語辞典