日语在线翻译

司る

[つかさどる] [tukasadoru]

司る

读成:つかさどる

中文:主持,掌管,管理
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

司る的概念说明:
用日语解释:取り仕切る[トリシキ・ル]
組織の中心になって全体を管理支配する
用中文解释:掌管
成为组织的中心掌管全体
用英语解释:govern
the act of having leadership and ruling an organization

司る

读成:つかさどる

中文:统治,治理,掌管,管理
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

司る的概念说明:
用日语解释:治める[オサメ・ル]
世の中を治める
用中文解释:治理,掌管,治理,统治
治理掌管社会
用英语解释:rule
to govern

司る

读成:つかさどる

中文:主持,掌管,担任,管理
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

司る的概念说明:
用日语解释:司る[ツカサド・ル]
職務として担当する
用中文解释:担任;主持;掌管;管理
担任职务


IFAX制御部20は、インターネット環境を利用したIFAX機能を司る

IFAX控制部 20具有利用互联网环境的 IFAX功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROM13は、、デジタル複合機1の動作を司る制御プログラムおよび制御データなどを記憶する。

ROM 13存储控制数字复合机 1的动作的控制程序以及控制数据等。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROM13は、デジタル複合機1の動作を司る制御プログラムおよび制御データなどを記憶する。

ROM 13存储掌管数字复合机 1的动作的控制程序及控制数据等。 - 中国語 特許翻訳例文集