日语在线翻译

管理

[かんり] [kanri]

管理

拼音:guǎnlǐ

動詞


1

(仕事・事務・業務などを)管理する,管理に当たる.


用例
  • 一个普通工人当上人大代表,管理国家大事。〔+目〕=普通の労働者が人民代表大会の代表になり,国家の行政に当たる.
  • 一切生产事务由她管理分派。〔‘由’+名+〕=一切の生産の仕事は彼女が取り仕切り割り当てる.
  • 参加管理=管理に参加する,管理に当たる.
  • 管理生产=生産を管理する.
  • 管理业务=業務を管理する.
  • 管理体制=管理体制.
  • 管理机构=管理機構.
  • 管理人员=管理人員.
  • 技术管理=技術管理.
  • 生产管理=生産管理.
  • 分级管理=組織の等級に応じて管理すること.
  • 分散管理=分散管理.
  • 统一管理=統一管理.
  • 管理局=管理局.
  • 管理费=(仕事などの管理や品物の取り扱いに要する)管理費,取り扱い料,手数料.

2

(図書・家畜・農作物などを)取り扱う,世話をする,手入れをする,取り締まる.


用例
  • 这几天他每天管理着小麦。=この数日彼は毎日小麦の手入れをしている.
  • 管理牲口=家畜の世話をする.
  • 管理犯人=犯人を取り締まる.
  • 管理图书=図書を保管する.

管理

中文:行政
拼音:xíngzhèng
解説(行政機関・企業・団体などの現場の仕事)管理



管理

動詞

日本語訳束ねる
対訳の関係完全同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:束ねる[タバネ・ル]
組織の中心になって全体をまとめる
用英语解释:control
to be in the center of a group and govern it

管理

動詞

日本語訳司る,司どる
対訳の関係完全同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:治める[オサメ・ル]
世の中を治める
用中文解释:治理,掌管,治理,统治
治理掌管社会
治理,掌管,统治,治理
治理掌管社会
用英语解释:rule
to govern

管理

動詞

日本語訳差配する
対訳の関係部分同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:処する[ショ・スル]
仕事や物事をうまく処置する
用中文解释:处理
妥善处理工作或事情
用英语解释:face up to
to manage a matter or a task well

管理

動詞

日本語訳取り締まる,検する,規制する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳取締まる,規律する,取り締る,取締る
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳紀律する,取りしまる
対訳の関係部分同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:取り締まる[トリシマ・ル]
法律に違反しないように管理する
用中文解释:管制
为防止其违反法律而加以管理,管制
监管
管理使不违反法律
管束;约束;管理;管制
按照不违反法律那样管理
管束
为使不违反法律而进行管理
用英语解释:regulate
to control a person so that they do not break the law

管理

動詞

日本語訳支配する
対訳の関係部分同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:支配する[シハイ・スル]
一定の範囲を長として支配し,安定させる
用英语解释:rule
to govern and rule in a region as a leader

管理

動詞

日本語訳支配する,統べる
対訳の関係完全同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:支配する[シハイ・スル]
国,人を支配する
用中文解释:支配,统治
统治国家,人民
用英语解释:rule
to control a nation or a people

管理

動詞

日本語訳旗振り
対訳の関係パラフレーズ

管理的概念说明:
用日语解释:指揮する[シキ・スル]
先頭に立って物事の指揮をすること
用中文解释:指挥
带领指挥
用英语解释:direct
to lead and control events

管理

動詞

日本語訳掌理する
対訳の関係完全同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:処理する[ショリ・スル]
処理する
用中文解释:处理,办理,处置
处理,办理,处置
用英语解释:deal with
to deal with

管理

動詞

日本語訳規律する,紀律する
対訳の関係パラフレーズ

管理的概念说明:
用日语解释:支配する[シハイ・スル]
物事を自分の勢力下におき,治めること
用中文解释:支配
将事物置于自己的势力之下,进行管理
用英语解释:regulate
to manage something under one's own control

管理

動詞

日本語訳経紀する,受け持つ,受けもつ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳繰り廻す,くり回す,繰りまわす,受持つ,繰り回す
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳管理する,制する
対訳の関係部分同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:管理する[カンリ・スル]
物事を管轄し,運営すること
用中文解释:管理
管辖事务,管理
管理
管理经营某事
管理
管辖并运营事物
管理
管辖事务,进行管理
掌管,掌控,管理
管理经营某事
用英语解释:manage
to control and manage something

管理

動詞

日本語訳経紀する,運営する
対訳の関係完全同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:運営する[ウンエイ・スル]
運営する
用中文解释:运营
运营
用英语解释:manage
to manage

管理

動詞

日本語訳宰領する
対訳の関係完全同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:宰領する[サイリョウ・スル]
荷物の運搬を管理し,人夫を取り締まる

管理

動詞

日本語訳マネージメント,マネジメント
対訳の関係完全同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:マネジメント[マネジメント]
企業などの経営管理
用中文解释:经营,管理,运作
企业等的经营管理

管理

動詞

日本語訳マネージメント,マネジメント
対訳の関係完全同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:マネジメント[マネジメント]
物事や人などの管理
用中文解释:管理
对事物及人等的管理

管理

動詞

日本語訳司る,司どる
対訳の関係完全同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:司る[ツカサド・ル]
職務として担当する
用中文解释:担任;主持;掌管;管理
担任职务

管理

動詞

日本語訳廻す,マネージメント,締めくくる,纏,しめ括る
対訳の関係完全同義関係

日本語訳回す
対訳の関係パラフレーズ

管理的概念说明:
用日语解释:運営する[ウンエイ・スル]
運営すること
用中文解释:管理,经营,运作
管理,经营,运作
运营,管理
运营,经营
运营,管理
管理
管理
管理
管理
管理,经营,运作
用英语解释:administer
action having to do with progress of action or matter (manage, operate, conduct)

管理

動詞

日本語訳クラックダウン
対訳の関係完全同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:クラックダウン[クラックダウン]
厳しい取り締まりをすること

管理

動詞

日本語訳才領,宰領
対訳の関係完全同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:宰領[サイリョウ]
多くの者を取り締まる宰領という役
用中文解释:监督(的人),管理(的人)
监督管理很多人的叫做主管的职务

管理

動詞

日本語訳経緯する
対訳の関係パラフレーズ

管理的概念说明:
用日语解释:経緯する[ケイイ・スル]
秩序だてて治める
用英语解释:govern
to govern over in a systematic manner

管理

動詞

日本語訳切りまわし,切回,切廻し,切回し,きり回し,切廻す,切り廻し,切廻,切り回し
対訳の関係完全同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:経世[ケイセイ]
世の中を治め,まとめる
用中文解释:治世
整治并管理社会
用英语解释:run
to manage or control a country

管理

動詞

日本語訳コントロールする
対訳の関係完全同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:コントロールする[コントロール・スル]
管理する
用英语解释:control
to manage things

管理

動詞

日本語訳取締まり,取り締まり,取締り
対訳の関係完全同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:取締り[トリシマリ]
法律などに違反しないよう管理や監督をすること
用中文解释:管理,监督,取缔
管理或者监督,使不违反法律等
管理,监督,管束,取缔
进行管理或监督,使之不违反法律等
用英语解释:crackdown
the act of controlling and supervising something to make sure it does not violate laws

管理

動詞

日本語訳経輪
対訳の関係部分同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:支配する[シハイ・スル]
国を支配し,治める
用中文解释:统治;管辖
统治,管理国家
用英语解释:governing
to govern one's nation

管理

動詞

日本語訳束,管掌する,束ねる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳司る,司どる
対訳の関係部分同義関係

管理的概念说明:
用日语解释:取り仕切る[トリシキ・ル]
組織の中心になって全体を管理支配する
用中文解释:掌管
成为组织的中心掌管全体
掌管
成为组织的中心,支配全体
掌管;管理
作为组织的中心,管理全体人员
一手承担,全权处理,掌管,主持
作为组织的中心管理全局
掌管;全权处理
作为组织的中心,管理全体人员
用英语解释:govern
the act of having leadership and ruling an organization

索引トップ用語の索引ランキング

管理

拼音: guǎn lǐ
日本語訳 経営、行政、スーパビジョン、監督、管理する、管理、監視

管理

读成: かんり
中文: 支配、管辖、控制、行政、行政机构、行政管理部门、行政管理、经营、管理

索引トップ用語の索引ランキング

管理

拼音: guǎn lǐ
英語訳 supervision、manage、management、administration

索引トップ用語の索引ランキング

管理

出典:『Wiktionary』 (2011/07/09 06:51 UTC 版)

 名詞
管 理 (簡繁同形:,
拼音:guǎnlǐ
)
  1. (日本語に同じ)管理。
 動詞
管 理 (簡繁同形:, 拼音: guǎnlǐ)
  1. 管理する。

索引トップ用語の索引ランキング

管理

表記

规范字(简化字):管理(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:管理(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:管理(台湾)
香港标准字形:管理(香港、澳门)

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) контролировать; управлять, заведовать; вести дела; управление, администрация
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング