1
動詞 切り回す,つかさどる,主管する.
2
((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 名詞 (商店の)仕事を取り仕切る人.
日本語訳司る,司どる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 司る[ツカサド・ル] 職務として担当する |
用中文解释: | 担任;主持;掌管;管理 担任职务 |
日本語訳束ねる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 束ねる[タバネ・ル] 組織の中心になって全体をまとめる |
用英语解释: | control to be in the center of a group and govern it |
日本語訳司る,司どる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 治める[オサメ・ル] 世の中を治める |
用中文解释: | 治理,掌管,治理,统治 治理掌管社会 |
治理,掌管,统治,治理 治理掌管社会 | |
用英语解释: | rule to govern |
日本語訳掌
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 掌[ショウ] つかさどること |
日本語訳御する,管掌する,束ねる,御す,管する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳管領する
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳取り仕切る,司る,取仕切る,とり仕切る,司どる,統御する,取りしきる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 取り仕切る[トリシキ・ル] 組織の中心になって全体を管理支配する |
用中文解释: | 掌管 成为组织的中心,掌管全体 |
一手承担,全权处理,掌管,主持 作为组织的中心全权掌管 | |
掌管 成为组织的中心掌管全体 | |
掌管 成为组织的中心,支配全体 | |
掌管;管理 作为组织的中心,管理全体人员 | |
掌管 成为组织的中心掌管全盘 | |
一手承担,全权处理,掌管,主持 作为组织的中心管理全局 | |
用英语解释: | govern the act of having leadership and ruling an organization |
日本語訳領掌する,領知する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 支配する[シハイ・スル] 一定の範囲を長として支配し,安定させる |
用中文解释: | 支配 作为首领支配一定的范围,使其安定 |
用英语解释: | rule to govern and rule in a region as a leader |
日本語訳掌理する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 処理する[ショリ・スル] 処理する |
用中文解释: | 处理,办理,处置 处理,办理,处置 |
用英语解释: | deal with to deal with |
日本語訳受けもつ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 管理する[カンリ・スル] 物事を管轄し,運営すること |
用中文解释: | 掌管,掌控,管理 管理经营某事 |
用英语解释: | manage to control and manage something |
出典:『Wiktionary』 (2011/01/30 20:03 UTC 版)
掌管校政
校務をつかさどる. - 白水社 中国語辞典
掌管一个部门
1つの部門を管理する. - 白水社 中国語辞典
掌管财政
財政を主管する. - 白水社 中国語辞典