日语在线翻译

取り仕切る

[とりしきる] [torisikiru]

取り仕切る

中文:当家
拼音:dāng jiā

中文:
拼音:chí

中文:压台
拼音:yā tái

中文:主持
拼音:zhǔchí

中文:掌握
拼音:zhǎngwò
解説(権力・議会・軍隊・警察・政策・方針・経済・工業・運命・キーポイント・工場・市場・機械・武器などを責任者となって)取り仕切る

中文:
拼音:
解説(物事を処理する権限・実権などを)取り仕切る

中文:拿事
拼音:ná shì
解説(物事を処理する)取り仕切る

中文:坐庄
拼音:zuò zhuāng
解説(物事を責任者として)取り仕切る



取り仕切る

读成:とりしきる

中文:统治,掌管,驾驭
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

取り仕切る的概念说明:
用日语解释:取り仕切る[トリシキ・ル]
組織の中心になって全体を管理支配する
用中文解释:掌管
成为组织的中心掌管全体
用英语解释:govern
the act of having leadership and ruling an organization

索引トップ用語の索引ランキング

会場を取り仕切る

掌握会场 - 白水社 中国語辞典

勤勉で倹約して家事を取り仕切る

勤俭持家((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は村の人々のために村長になって仕事を取り仕切る

他当起一村子人的家。 - 白水社 中国語辞典