日语在线翻译

叩き潰す

叩き潰す

读成:たたきつぶす

中文:花光,耗尽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

叩き潰す的概念说明:
用日语解释:使い果たす[ツカイハタ・ス]
すべてを出しきって,なくする
用中文解释:用尽,用光
拿出全部东西,用光它们
用英语解释:exhaust
to completely use up something

叩き潰す

读成:たたきつぶす

中文:打败,击垮
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

叩き潰す的概念说明:
用日语解释:叩きつぶす[タタキツブ・ス]
(相手を)完全に負かす

叩き潰す

读成:たたきつぶす

中文:打碎,敲碎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

叩き潰す的概念说明:
用日语解释:叩きつぶす[タタキツブ・ス]
物を叩き漬す

叩き潰す

读成:たたきつぶす

中文:花光
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:耗尽钱财
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

叩き潰す的概念说明:
用日语解释:使い切る[ツカイキ・ル]
すっかり使い果たす
用中文解释:用光,耗尽,用完
完全用光
用英语解释:consume
to wear out or use completely