日语在线翻译

口開

[くちびらき] [kutibiraki]

口開

读成:くちびらき

中文:开端,开始
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:起头
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

口開的概念说明:
用日语解释:始まり[ハジマリ]
物事のはじめ
用中文解释:开始,起初,开端
事物的开端
用英语解释:beginning
beginning of order, time, matter (beginning of matter)

口開

读成:くちびらき

中文:开始,打开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

口開的概念说明:
用日语解释:オープニング[オープニング]
閉じていたものを開くこと
用中文解释:开放,开场,开始,开头
打开关闭着的东西

口開

读成:くちびらき

中文:打开口
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:敞口
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

口開的概念说明:
用日语解释:口開き[クチビラキ]
封をしたものを開いたばかりであること
用中文解释:敞口,打开口
将封存的东西打开敞着


相关/近似词汇:

开始 打开口 打开 敞口 起头 开端