读成:とりたてる
中文:强制,强迫
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 無理強いする[ムリジイ・スル] ある事柄を強制する |
用中文解释: | 强迫 强制某事态 |
用英语解释: | coerce to force someone to do something |
读成:とりたてる
中文:升任
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:升官,升级
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 挙用する[キョヨウ・スル] 人を登用して高い地位につける |
用中文解释: | 提拔;提升 提拔人就任更高的职位 |
用英语解释: | promote to promote someone to a higher rank |
读成:とりたてる
中文:提出,选择,提及
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取りたてる[トリタテ・ル] 多くのもののなかから特にとりあげる |
用中文解释: | 提出,提及,选择 从许多东西中特别选出 |