日语在线翻译

提及

[つつみおよぶ] [tutumioyobu]

提及

動詞

日本語訳言挙する,言挙げする
対訳の関係完全同義関係

提及的概念说明:
用日语解释:言挙げする[コトアゲ・スル]
言葉に出して言う
用中文解释:提及
用话说
用英语解释:say
to say something

提及

動詞

日本語訳申し上げる,触れる
対訳の関係完全同義関係

提及的概念说明:
用日语解释:言う[イ・ウ]
考えていることを,口に出して言う
用中文解释:谈论
说出考虑的事情

把考虑的事情说出口
用英语解释:comment upon
to express one's opinion

提及

動詞

日本語訳言い及ぶ,言及ぶ,言及する
対訳の関係完全同義関係

提及的概念说明:
用日语解释:言及する[ゲンキュウ・スル]
述べること
用中文解释:言及,提到,提及,说到
讲述,说起
用英语解释:mention
the act of mentioning

提及

動詞

日本語訳論じる
対訳の関係完全同義関係

提及的概念说明:
用日语解释:論ずる[ロン・ズル]
(ある物事を)問題として取り上げる
用中文解释:当作话题;谈论;提及
将某一事物作为问题提出

提及

動詞

日本語訳取立てる,とり立てる
対訳の関係完全同義関係

提及的概念说明:
用日语解释:取りたてる[トリタテ・ル]
多くのもののなかから特にとりあげる
用中文解释:提出,提及,选择
从许多东西中特别选出

提及

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

提及的概念说明:
用日语解释:事[コト]
ある事柄に関して言えば

提及

動詞

日本語訳申し言,申し事
対訳の関係完全同義関係

提及的概念说明:
用日语解释:稟申[ヒンシン]
申し上げること
用中文解释:申报
陈述


顺便提及,将以以下顺序进行描述。

なお、説明は以下の順序で行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

顺带提及,将按照以下顺序进行描述。

なお、説明は以下の順序で行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

全部账号都被提及了。

すべての口座番号が言及された。 -