日语在线翻译

取って置く

[とっておく] [totteoku]

取って置く

读成:とっておく

中文:保藏,留着,保存
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

取って置く的概念说明:
用日语解释:取っておく[トッテオ・ク]
使ったり捨てたりせずに保存しておくこと
用中文解释:保存
不用也不扔地保存起来
用英语解释:save
the act of keeping something without using it

取って置く

读成:とっておく

中文:留着东西不用
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

取って置く的概念说明:
用日语解释:取って置く[トッテオ・ク]
物を使わずに残してしまって置く
用中文解释:留着东西不用
留着物体而不使用


また、表示画面制御装置は、筐体褶動監視装置から、両筐体が載置面に置くためにスライドされていないという情報を受け取っている場合、筐体姿勢監視装置からの情報に基づいて、表示画面45の画像表示方向を変更する。

并且,在从框体滑动监视装置接收到为了将便携电话载置于载置面而不使两个框体滑动的信息的情况下,显示画面控制装置根据来自框体姿态监视装置的信息变更显示画面 45的图像显示方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示画面制御装置は、筐体褶動監視装置から、両筐体が載置面に置くためにスライドされているという情報を受け取っている場合、筐体姿勢監視装置からの情報を無視し、表示画面45の画像表示方向を所定の方向とは反対の方向にする。

在从框体滑动监视装置接收到为了将便携电话载置于载置面而使两个框体滑动的信息的情况下,显示画面控制装置无视来自框体姿态监视装置的信息,并使显示画面 45的图像显示方向成为与预定的方向相反的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集