動詞 (役職・地位・事業などの行政上の級別などが)昇格する,昇格させる.
日本語訳グレードアップする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | グレードアップする[グレードアップ・スル] 物事の階級やレベルをグレードアップする |
用英语解释: | upgrade to raise something to a higher status |
日本語訳成る
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 成る[ナ・ル] 将棋いおいて,(弱い駒が)敵陣に入って強い機能を持つ |
用中文解释: | 升格;晋升;晋级 将棋比赛中,弱的棋子进入对方阵地后有了更强的功能 |
日本語訳昇格する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 昇格する[ショウカク・スル] 人の地位を上げる |
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
为提升格调的礼节
品格を身につけるためのマナー -
公使升格为大使。
公使が大使に昇格する. - 白水社 中国語辞典
将外交关系升格为大使级。
外交関係を大使級に格上げする. - 白水社 中国語辞典