读成:なりきん
中文:爆发户
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 成り金[ナリキン] 急に金持ちになった人 |
用中文解释: | 爆发户 突然变成有钱人的人 |
用英语解释: | parvenu a person who has suddenly become rich |
读成:なりきん
中文:暴发户
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:乍富,暴富
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 成り金[ナリキン] 急に金持ちになること |
用中文解释: | 暴富;暴发户;乍富 突然成了有钱人 |
读成:なりきん
中文:升格棋子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:变成金将的棋子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 成り金[ナリキン] 将棋で,敵陣の三段目以内に入って金将となった駒 |
用中文解释: | 升格棋子 将棋比赛中,进入对方阵地第三行以内而变成金将的棋子 |