日语在线翻译

暴发户

暴发户

拼音:bàofāhù

名詞 にわか成り金,(比喩的に)成り上がり者.


用例
  • 政治暴发户=政治家の成り上がり者.


暴发户

名詞

日本語訳出来星,でき星
対訳の関係完全同義関係

暴发户的概念说明:
用日语解释:出来星[デキボシ]
にわかに成り上がって,立身出世すること
用中文解释:突然发迹,暴发户,飞黄腾达,青云直上
突然发迹,出人头地

暴发户

名詞

日本語訳小者上り,小者上
対訳の関係完全同義関係

暴发户的概念说明:
用日语解释:小者上り[コモノアガリ]
小者出身の人
用中文解释:暴发户
社会下层出身的人

暴发户

名詞

日本語訳出来分限
対訳の関係部分同義関係

暴发户的概念说明:
用日语解释:出来分限[デキブゲン]
急に大金持ちになった人

暴发户

名詞

日本語訳俄か分限,俄か大尽,俄大尽,俄分限
対訳の関係完全同義関係

暴发户的概念说明:
用日语解释:俄か大尽[ニワカダイジン]
急に富裕になった人
用中文解释:暴发户
很快变富的人

暴发户

名詞

日本語訳飛上り者,とび上がり者,飛び上り者,飛び上がり者
対訳の関係完全同義関係

暴发户的概念说明:
用日语解释:飛び上がり者[トビアガリモノ]
一足飛びに出世した人
用中文解释:暴发户
一下子成功的人

暴发户

名詞

日本語訳成金
対訳の関係完全同義関係

暴发户的概念说明:
用日语解释:成り金[ナリキン]
急に金持ちになった人
用中文解释:暴发户
暴富的人;一下变成富翁的人
用英语解释:parvenu
a person who has suddenly become rich

暴发户

名詞

日本語訳飛び上がり,飛び上り,跳び上り,跳上がり,飛上がり,跳上,跳び上がり,飛上,飛上り,跳上り,飛びあがり
対訳の関係完全同義関係

暴发户的概念说明:
用日语解释:跳び上がり[トビアガリ]
順序を越えて立身出世をすること

暴发户

名詞

日本語訳一夜検校
対訳の関係パラフレーズ

暴发户的概念说明:
用日语解释:一夜検校[イチヤケンギョウ]
にわかに金持ちになった者
用中文解释:暴发户
突然成为有钱人的人

暴发户

名詞

日本語訳成り金
対訳の関係完全同義関係

暴发户的概念说明:
用日语解释:成り金[ナリキン]
急に金持ちになること
用中文解释:暴富;暴发户;乍富
突然成了有钱人

索引トップ用語の索引ランキング

暴发户

拼音: bào fā hù
日本語訳 成金

索引トップ用語の索引ランキング

暴发户

日本語訳 成金
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

暴发户

出典:『Wiktionary』 (2012年5月6日 (星期日) 20:41)

表記

簡体字暴发户(中国大陆、新加坡、马来西亚)
繁体字[[]](台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 bàofāhù

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯


索引トップランキング

政治暴发户

政治家の成り上がり者. - 白水社 中国語辞典

农民们骂他是暴发户,没有接受他。

農民たちは彼を成り上がり者と罵り、受け入れなかった。 -