读成:ちぎる
中文:撕碎,扯碎
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 千切る[チギ・ル] 手先で細かく切ってバラバラにする |
用英语解释: | crumble up to reduce something to small pieces by hand |
读成:ちぎる
中文:撕,撕碎,掐掉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 千切る[チギ・ル] 物をむりやりもぎとる |
用中文解释: | 撕 把物体强行扯开 |
用英语解释: | dilacerate to tear something forcibly |
大通りを横切る時は,くれぐれも注意なさいよ!
你在横穿马路的时候,千万千万当心啊! - 白水社 中国語辞典