日语在线翻译

剪除

[せんじょ] [senzyo]

剪除

拼音:jiǎnchú

動詞 (悪いものを)取り除く,除去する,消滅させる.


用例
  • 红军剪除了地主恶霸。〔+目〕=紅軍は地主やボスを滅ぼした.
  • 剪除祸根=禍根を取り除く.


剪除

動詞

日本語訳刈り取る
対訳の関係完全同義関係

剪除的概念说明:
用日语解释:刈り取る[カリト・ル]
刈って取り除く

剪除

動詞

日本語訳切りおとし,切落とし,切落し,切り落とし
対訳の関係部分同義関係

剪除的概念说明:
用日语解释:切り落とし[キリオトシ]
切って,そこから取り去ること
用中文解释:剪除
砍割,从那个地方除去
砍去
砍割,从那个地方除去
用英语解释:log
the act of removal by cutting off

剪除

動詞

日本語訳取捨てる,取潰しする,切棄て,切り棄て,追出,剪伐する,指し引きする,切捨て,追出し,とり潰しする,取去る,取潰す,取っ外す,取除け,取りすてる,取り潰しする,取潰する,取外す,引退ける,差引きする,翦伐する,剪截する,追い出し,切捨,追だし,払拭する,差し引きする,引き退ける,打切る,指引きする,引きのける,取片付け,取りさる,切り捨て,翦截する
対訳の関係完全同義関係

剪除的概念说明:
用日语解释:除去する[ジョキョ・スル]
取り除くこと
用中文解释:除去,去掉,消除
除掉,去掉
用英语解释:avulse
to get rid of

剪除

動詞

日本語訳剪除する
対訳の関係完全同義関係

剪除的概念说明:
用日语解释:切除する[セツジョ・スル]
一部分を切って除く
用中文解释:切除
切除一部分
用英语解释:lop
to cut off a part of a thing

索引トップ用語の索引ランキング

剪除祸根

禍根を取り除く. - 白水社 中国語辞典

剪除宿敌

宿敵を取り除く. - 白水社 中国語辞典

剪除夙敌

宿敵を取り除く. - 白水社 中国語辞典