副詞
1
(種々の過程を経て最後にある結果・目的に到達することを強調し)とうとう,ついに.⇒终于 zhōngyú .
2
(‘吗’を用いる諾否疑問文以外の疑問文に用い,事の次第を問いただすという語気を示し)結局のところ,一体全体.⇒究竟 jiūjìng 1.
3
(肯定文に用いて事物の本質は結局こうだと強調し)詰まるところやはり,何といっても.⇒毕竟 bìjìng ,究竟 jiūjìng 2.
動詞 (多く2音節動詞の後に用いて4字句を作り)最後までやり抜く,あくまでもやり通す,どこまでもやる.
读成:とうてい
中文:怎么也
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:无论如何也
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 決して[ケッシテ] 絶対に |
用中文解释: | (下面接否定语)决(不);绝对(不);断然(不) 绝对(不) |
日本語訳あくまでも,飽くまでも,あく迄も,飽く迄も
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 飽く迄も[アクマデモ] あくまでも |
用中文解释: | 到底,彻底,坚决 到底,彻底;坚决;无论如何也 |
用英语解释: | persistently in a persistent manner |
日本語訳骨の髄まで
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | てんで[テンデ] 全く |
用中文解释: | 完全 完全 |
日本語訳一体
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一体全体[イッタイゼンタイ] 一体全体 |
用中文解释: | 究竟,到底 究竟 |
日本語訳飽くまで,飽迄,飽く迄
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 飽くまで[アクマデ] (物事を)徹底的に行うさま |
用中文解释: | 彻底地 彻底地将事情做好 |
彻底地 彻底地将事做好 |
日本語訳骨の髄まで
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 骨の髄まで[ホネノズイマデ] 体の中心部分まで |
日本語訳とうてい,揚句,弥々,竟に,愈々,到底,約まるところ,結句,約まる所,矢張,矢張り,やはり,終に,弥弥,愈,愈愈
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 結局[ケッキョク] 結局 |
用中文解释: | 最后 最后 |
用英语解释: | finally at last; finallly |
日本語訳とことん
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | とことん[トコトン] 最後の最後 |
读成:とうてい
中文:到底,终究
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:总之
中国語品詞接続詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 結局[ケッキョク] 結局 |
用中文解释: | 最后 最后 |
用英语解释: | finally at last; finallly |
日本語訳抑や
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 抑や[ソモヤ] いったいという疑問を表す気持ちであるさま |
日本語訳一体全体
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 誠に[マコトニ] 本当に |
用中文解释: | 真的 真的 |
用英语解释: | indeed really |
日本語訳又
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 又[マタ] それにしても,という感心を表す気持ちであるさま |
日本語訳結句
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 最終[サイシュウ] 物事の終わり |
用中文解释: | 最后;最末尾;最终 事物的结束 |
用英语解释: | end the end of something |
日本語訳自体
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 自体[ジタイ] そもそも |
用英语解释: | first to begin with |
日本語訳詰める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 詰める[ツメ・ル] (物事を)徹底して行う |
用英语解释: | concentrate on to do something exhaustively |
日本語訳詰める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 詰める[ツメ・ル] (議論などを)最終段階まで進める |
日本語訳辯ずる,踏行う,辯じる,踏行なう,やっ付ける,果せる,為さる,遣付ける,為される,おおせる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 為し遂げる[ナシトゲ・ル] 物事をやり終える |
用中文解释: | 完成 做完事物 |
用英语解释: | achieve to accomplish something |
出典:『Wiktionary』 (2011/09/08 06:33 UTC 版)
<th style="padding: 0.5em;border: 1px solid #aaa;background:#F5F5DC;font-weight: normal;font-size: 85%; | |||
---|---|---|---|
正體/繁體 (到底) | 到 | 底 | |
簡體 #(到底) | 到 | 底 |
翻譯 | |
---|---|
|
|
你到底去不去呀?
君,行くの? - 白水社 中国語辞典
到底是什么?
一体なんだよ? -
愿你奋战到底。
健闘を祈る。 -