日语在线翻译

ほうける

[ほうける] [houkeru]

ほうける

读成:ほうける

中文:干到底,做到底
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係


呆ける

读成:ほうける

中文:干到底,干到最后
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係


呆ける

读成:ほうける

中文:着迷,热衷
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

呆ける的概念说明:
用日语解释:没頭する[ボットウ・スル]
(ある物事に)没頭する
用中文解释:埋头
埋头(于某事)
用英语解释:lose *oneself
to absorb oneself in something

呆ける

读成:ほうける,ぼける

中文:老糊涂,老耋
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:糊涂,迟钝
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:年老昏聩
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

呆ける的概念说明:
用日语解释:耄碌する[モウロク・スル]
年をとってもうろくすること
用中文解释:年老昏聩,老耋,老糊涂
年纪大了,昏聩糊涂

惚ける

读成:ほうける

中文:干到底,干到最后
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係


惚ける

读成:ほうける

中文:着迷,热衷
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

惚ける的概念说明:
用日语解释:没頭する[ボットウ・スル]
(ある物事に)没頭する
用中文解释:埋头
埋头(于某事)
用英语解释:lose *oneself
to absorb oneself in something

惚ける

读成:ほける,ほうける,とぼける,ぼける

中文:老糊涂,老耋
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:糊涂,迟钝
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:年老昏聩
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

惚ける的概念说明:
用日语解释:耄碌する[モウロク・スル]
年をとってもうろくすること
用中文解释:年老昏聩,老耋,老糊涂
年纪大了,昏聩糊涂


遊びほうける

贪玩儿 - 白水社 中国語辞典

遊びほうける

游乐无度 - 白水社 中国語辞典