((型)) ⇒去1 qù 3.
日本語訳行く
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳征く
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 行く[イ・ク] (目的地へ)向かう |
用中文解释: | (有目的地)去 前往(目的地) |
到…去;往…去;赴 往(目的地)去 |
日本語訳行く
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 行く[イ・ク] (ある行動をしに)おもむく |
用中文解释: | 到...去,往...去,去 去(采取某个行动) |
日本語訳出掛,出掛け
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 出掛け[デカケ] 目的地に行くために出ること |
用中文解释: | 出去;到…去 出发去目的地 |
日本語訳出かける,出掛ける
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 赴く[オモム・ク] (ある場所に)向かって行く |
用中文解释: | 赴;奔赴;前往;去 朝着(某个地方)去 |
用英语解释: | set out to head towards a place |
我到去年为止都住在秋田。
去年まで秋田に住んでいた。 -
到去年年末我都一直住在横滨。
私は去年の終わりまで横浜に住んでいました。 -
那里也能买到去成田机场的票。
そこでも成田までの切符買えます。 -