1
動詞 (話し手の所から他の所へ)行く,出かける.
2
動詞 (〔[主語(場所・時間)+]‘去了’+目的語(動作主)〕の形で用い;…の場所・時間に)行った.◆文頭の主語は時に初めから欠如している.
3
動詞 (〔‘上’+目的語+‘去’〕〔‘到’+目的語+‘去’〕の形で用い;…へ)行く,出かける.
4
動詞 (手紙を)送る,(電話を)かける,(電報を)打つ,(人・物を)派遣する.↔来.
5
動詞 (果物の皮や病気・油などを)取る,除く,除去する,(衣服の寸法やいすの脚などを)つめる,短くする,(文字・言葉などを)削る,除く,(悪い習慣や偽りなどを)捨てる,取る,(ある数からある数を)引く.
6
付属形態素 離れる,去る.⇒远去 yuǎnqù .
7
付属形態素 失っていく,去ってしまう.
8
付属形態素 (空間的・時間的に)隔たる,距離がある,去る.⇒相去 xiāngqù ,远去 yuǎn//qù .
9
付属形態素 (多く過去1年を指し)過ぎ去った,以前の.↔来.
10
動詞 (〔‘去’+動詞〕の形で,「(動詞の示す動作を)これからやる」という意味を示し)…しよう.⇒来1 lái .
11
( ・qu )動詞 (〔動詞[+目的語]+‘去’〕の形で,動詞が‘去’の目的を示し)…のために行く.
12
( ・qu )動詞 (〔‘去’+動詞[+目的語]+‘去’〕の形で用い)…のために行く.⇒来1 lái .
13
((方言)) 付属形態素 (慣用句‘…了去了(啦)’を一部の量的概念と関係する形容詞の後に用い)とても,ひどく,たいへん.
14
付属形態素 去声(中国語声調の一つ).⇒四声 sìshēng .
動詞 (芝居である役を)務める,演じる,(役に)扮する.
方向補語
1
〔動詞+‘去’[+名詞]〕の形で,人・事物が動作につれて話し手から「離れて行く」ことを示す.
2
〔動詞+‘去’〕の形で,人・事物が動作につれて「離れて行く」ことを示し,しばしばその人・事物にとり不利な意味合いを持つことがある.
3
〔動詞+‘去’+目的語(対象・数量)〕の形で,動作につれて何かが「なくなる」という意味を示す.⇒失去 shīqù .
4
〔‘让・随・由・叫’+代詞・名詞+動詞+‘去’〕の形で,自分のしたいように引き続いて「やらせておく」という意味を示す.
5
(‘看去’‘听去’を挿入句として用い,状況に対する話し手の推測・見通し・着眼点などを示し)…したところ,…してみると(…のようだ).◆‘看去’‘听去’は書き言葉に用い,話し言葉では多く‘看上去’‘听上去’を用いる.
6
〔動詞+‘来’+動詞+‘去’〕の形で用い,同じまたは同種の動作を繰り返し行なうことを示す.⇒来 //・lái 3.
動詞+方向補語
1
追いついて来る(行く).
2
(荷馬車などを)走らせて上って来る(行く).
動詞+方向補語
1
急いで帰って来る(行く).
2
追いかけて行って連れ戻す.
3
(荷馬車などを)走らせて帰って来る(行く).
動詞+方向補語 送って出て来る(行く).
動詞+方向補語 (人を)元のところへ送って来る(行く),(品物を)元のところへ送り返す.
日本語訳行く
対訳の関係完全同義関係
日本語訳往,往き
対訳の関係部分同義関係
日本語訳御幸する,御行する
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳趨く,趣く,赴く
対訳の関係完全同義関係
日本語訳罷越す,罷りこす
対訳の関係完全同義関係
日本語訳下
対訳の関係部分同義関係
日本語訳下り
対訳の関係部分同義関係
日本語訳御座る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳行,行き,往,往き
対訳の関係完全同義関係
日本語訳御運,御越,お越し,御越し,御運び
対訳の関係完全同義関係
日本語訳いらっしゃい
対訳の関係完全同義関係
日本語訳行く
対訳の関係完全同義関係
日本語訳行く
対訳の関係完全同義関係
日本語訳行く,征く
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ゆく
対訳の関係完全同義関係
日本語訳往く,いらっしゃる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳趨く,趣く,出向く
対訳の関係完全同義関係
日本語訳行く,失せる,失しゃあがる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳立ちゆく,立行く,立ち行く
対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/04/16 16:43 UTC 版)
国语/普通话 汉语拼音 qùjǔqū 注音符号 ㄑㄩˋㄐㄩˇㄑㄩ 国际音标 通用拼音 cyùjyǔcyu 粤语(广州话) 粤拼 heoi2heoi3 耶鲁拼音 héuiheui 国际音标 广州话拼音 hêu²hêu³ 黄锡凌拼音 ˊheue¯heue 上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
字現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義去qùkhjoH/*kʰaʔ-s {*[k]ʰ(r)aʔ-s}/depart 中古音:溪母,魚三等合,遇攝,上聲,羌舉切 各家擬音(中古) 鄭張尚芳 高本漢 李榮 潘悟雲 蒲立本 王力 邵榮芬 各家擬音(上古) 高本漢 李方桂 王力 白一平 鄭張尚芳 潘悟云 Ⅱ/33部 魚 魚 魚部 魚部 魚部 中古音:溪母,魚三等合,遇攝,去聲,丘倨切 各家擬音(中古) 鄭張尚芳 高本漢 李榮 潘悟雲 蒲立本 王力 邵榮芬 各家擬音(上古) 高本漢 李方桂 王力 白一平 鄭張尚芳 潘悟云 Ⅱ/33部 魚 魚 魚部 魚部 魚部(qù,ㄑㄩˋ;粵 heoi3;羌舉切)
(qù,ㄑㄩˋ;粵 heoi2;丘倨切)
(jǔ,ㄐㄩˇ;《集韻》苟許切)
(qū,ㄑㄩ;《集韻》丘於切〕
在过去
過去に - 中国語会話例文集
抹去
消し去る. - 白水社 中国語辞典
减去
引き去る. - 白水社 中国語辞典