日语在线翻译

判る

[わかる] [wakaru]

判る

读成:わかる

中文:会,懂得,领悟,了解,理解
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

判る的概念说明:
用日语解释:判る[ワカ・ル]
知らなかったことを理解する

判る

读成:わかる

中文:通情达理,通晓世故
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

判る的概念说明:
用日语解释:判る[ワカ・ル]
気持ちや事情を理解する

判る

读成:わかる

中文:明白,懂,理解
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

判る的概念说明:
用日语解释:把握する[ハアク・スル]
物事の内容をよく理解する
用中文解释:充分理解;掌握
充分理解事情的内容
用英语解释:grasp
to understand the content of matters very well

判る

读成:わかる

中文:明白,懂,理解,了解
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

判る的概念说明:
用日语解释:捕らえる[トラエ・ル]
気付く。感づく
用中文解释:掌握
理解不知道的事
用英语解释:discover
to find out something

判る

读成:わかる

中文:掌握,把握
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

判る的概念说明:
用日语解释:捕らえる[トラエ・ル]
事柄を掌握する
用中文解释:掌握,把握
掌握情况


目で見て目標の経過が判るようなアイディアを考えてください。

请想出目标的经过能够看清楚的方案。 - 

行n−4を計算するにあたって、条件付き変換T()を用いて、図6から判るように、どのバイトも計算上使用可能ではない。

在计算列 n-4中,条件性变换 T()开始活动,并且我们可以从图 6中看到没有字节在计算上是可用的。 - 中国語 特許翻訳例文集

本例の場合、トレイに用紙が満杯にも関わらず、トレイの上限検知センサ(CLUD1)がオフしている場合には、上限検知センサが故障しているのが判る

在本例的情况下,在尽管在托盘装满纸张而托盘的上限感测传感器 (CLUD1)仍然断开的情况下,判断为上限感测传感器故障。 - 中国語 特許翻訳例文集