日语在线翻译

切り廻す

[きりまわす] [kirimawasu]

切り廻す

读成:きりまわす

中文:妥善处理,善于管理
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

切り廻す的概念说明:
用日语解释:切りまわす[キリマワ・ス]
中心になって,物事を巧みに処理する
用中文解释:善于管理
成为核心后,巧妙地处理事物

切り廻す

读成:きりまわす

中文:乱砍一气,大砍大杀
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

切り廻す的概念说明:
用日语解释:切り回す[キリマワ・ス]
手の届く範囲のあらゆるものを切り倒す
用中文解释:大砍大杀
(面对大量敌人时)随手砍杀

切り廻す

读成:きりまわす

中文:治理
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

切り廻す的概念说明:
用日语解释:経世[ケイセイ]
世の中を治め,まとめる
用中文解释:经世
整治并管理社会
用英语解释:run
to manage or control a country

切り廻す

读成:きりまわす

中文:善于操持,巧于管理
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

切り廻す的概念说明:
用日语解释:捌く[サバ・ク]
うまく物事を処理する
用中文解释:妥善处理
妥善处理事物
用英语解释:manage
to deal with a matter skillfully