日语在线翻译

切りぬける

[きりぬける] [kirinukeru]

切りぬける

读成:きりぬける

中文:杀出重围,突出包围
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

切りぬける的概念说明:
用日语解释:切り抜ける[キリヌケ・ル]
敵の囲みなどを切り破ってのがれ出る
用中文解释:杀出
突破敌人的包围逃出

切りぬける

读成:きりぬける

中文:渡过,闯过,克服,逃脱,摆脱
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

切りぬける的概念说明:
用日语解释:くぐり抜ける[クグリヌケ・ル]
困難や危険な状態をうまく処理して切り抜ける
用中文解释:渡过(难关)
顺利地处理并渡过困难或危险的状况
用英语解释:overcome
to overcome a difficult or dangerous situation by dealing with it appropriately


この場は私がなんとか切り抜けることにしましょう.

这个场面我来支应。 - 白水社 中国語辞典

私はその困難を切り抜けるためにもがかなければならなかった。

我为了跨越那个困难不得不挣扎了。 - 


相关/近似词汇:

逃脱 克服 摆脱 闯过 切りぬけ 渡过