日语在线翻译

凶残

[きょうざん] [kyouzan]

凶残

拼音:xiōngcán

形容詞 (敵・侵略者・首切り人・形相・様子・手段・行為・本性などが)凶暴で残忍である,凶悪で残忍である.


用例
  • 侵略者像野兽一样地凶残。〔述〕=侵略者は野獣のように凶暴で残忍である.
  • 凶残的敌人放火烧了村子。〔連体修〕=凶暴残忍な敵は火を放って村を焼いた.
  • 暴徒凶残地鞭打着陈伯伯。〔連用修〕=暴徒は凶暴残虐にも陳おじさんをむち打っていた.
  • 他的行为 wéi 证明了他的凶残。〔目〕=彼の行為は彼の凶暴残虐を証明した.


凶残

形容詞

日本語訳猛悪
対訳の関係完全同義関係

凶残的概念说明:
用日语解释:悪逆無道だ[アクギャクムドウ・ダ]
むごいしうちをするようす
用中文解释:暴虐无道
行动暴虐无道的样子
用英语解释:atrocity
the act of doing something savage

凶残

形容詞

日本語訳残虐
対訳の関係完全同義関係

凶残的概念说明:
用日语解释:残忍だ[ザンニン・ダ]
むごたらしいことを平気でするさま
用中文解释:凶残的,残忍的
形容毫不在乎的做出凶残的行为
用英语解释:brutalization
of a person, the state of being brutal and inhumane

凶残

形容詞

日本語訳猛悪
対訳の関係完全同義関係

凶残的概念说明:
用日语解释:凶猛だ[キョウモウ・ダ]
人が,乱暴なさま
用中文解释:凶猛
形容人十分凶残,残忍
用英语解释:violent
of a person, violent

凶残

形容詞

日本語訳因業さ
対訳の関係部分同義関係

凶残的概念说明:
用日语解释:悪逆無道[アクギャクムドウ]
相手に対して残忍で,無道であること
用中文解释:大逆不道,凶暴
指对对方残忍无道
用英语解释:inhumanity
of a person, the state of being brutal and inhumane towards others

凶残

形容詞

日本語訳猛悪
対訳の関係完全同義関係

凶残的概念说明:
用日语解释:狂暴だ[キョウボウ・ダ]
残忍でたけだけしいこと
用中文解释:狂暴的;凶暴的;残暴的
残忍凶狠的
用英语解释:cruel
a state of being cruel and brutal

索引トップ用語の索引ランキング

侵略者像野兽一样地凶残

侵略者は野獣のように凶暴で残忍である. - 白水社 中国語辞典

凶残的敌人放火烧了村子。

凶暴残忍な敵は火を放って村を焼いた. - 白水社 中国語辞典

暴徒凶残地鞭打着陈伯伯。

暴徒は凶暴残虐にも陳おじさんをむち打っていた. - 白水社 中国語辞典