日语在线翻译

内内

[うちうち] [utiuti]

内内

读成:うちうち

中文:秘密
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

内内的概念说明:
用日语解释:内密[ナイミツ]
公開せずに秘密にしている事柄
用中文解释:秘密
不公开的,保密的事情
用英语解释:secret
a secret which is kept completely from the public

内内

读成:うちうち

中文:家里
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係

内内的概念说明:
用日语解释:内々[ウチウチ]
家庭の中
用中文解释:家里
家庭中
用英语解释:family
within a family

内内

读成:うちうち,ないない

中文:不公开,私下
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:内部
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係

中文:秘密
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:不公开,暗地,私下
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ

内内的概念说明:
用日语解释:内々[ウチウチ]
表立てずに,関係者だけで物事を行うこと
用中文解释:暗地,不公开
不公开,只是有关人员处理事情
不公开
事情不公开化,而只在相关人员之间进行


内内

日本語訳 ネネイ
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

外引内联((成語))

国外の資金・技術・人材を導入して国内(内部)の経済的連合を図る. - 白水社 中国語辞典

外引内联((成語))

国外の資金・技術・人材を導入し国内(内部)の経済的連係を強化する. - 白水社 中国語辞典