日语在线翻译

关系到

关系到

前置詞(介詞)

日本語訳懸かる,懸る,掛る
対訳の関係完全同義関係

关系到的概念说明:
用日语解释:掛かる[カカ・ル]
あるものが他のものに関係する
用中文解释:关系到,关联,牵连
某物与其他东西存在着关系,联系
用英语解释:connect with
to see a relationship between something and something else

关系到

動詞フレーズ

日本語訳関わる,関る,係る,係わる
対訳の関係完全同義関係

关系到的概念说明:
用日语解释:係る[カカワ・ル]
人格に係わる
用中文解释:关系到(人品)
关系到人品

关系到

動詞

日本語訳拘わる,拘る,懸る,掛る
対訳の関係完全同義関係

動詞フレーズ

日本語訳係る
対訳の関係完全同義関係

日本語訳掛かる,係わる
対訳の関係部分同義関係

关系到的概念说明:
用日语解释:拘わる[カカワ・ル]
関係する
用中文解释:关系到;涉及到;有牵连;有瓜葛
关系到
关系到,涉及到
关系到,涉及到
关系到;牵连到
关系到


这场比赛关系到奖牌。

この試合はメダルが懸っている。 - 

那个关系到接下来的工作。

それは次の仕事につながる。 - 

那个关系到他的不利。

それは彼の不利益に繋がる。 -