读成:さきうち
中文:一马当先
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 先打ち[サキウチ] 馬に乗って先頭に立つこと |
用中文解释: | 一马当先 骑马冲在前面 |
读成:さきうち
中文:一马当先的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 先打ち[サキウチ] 馬に乗って先頭に立つ人 |
用中文解释: | 一马当先的人 骑马冲在前面的人 |
まずコストを算出する.
先打出成本费去。 - 白水社 中国語辞典
あなたはまず彼女の夫の方から納得させなければならない.
你得先打通她丈夫的思想。 - 白水社 中国語辞典
現在、5分から10分の間に陣痛があり、点滴をしながら明日まで様子を見る。
现在,每隔5分钟到10分钟会阵痛,明天之前先打着点滴观察一下。 -