读成:つくりつける
中文:固定在…,安镶在…
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 作り付ける[ツクリツケ・ル] (家具などを建物に)固定して作る |
用中文解释: | 固定在……,安镶在…… (把家具等)固定在(建筑物上) |
读成:つくりつける
中文:种植,栽种
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 作り付ける[ツクリツケ・ル] 植物を植えつける |
用中文解释: | 种植,栽种 种植植物 |
彼女は子供のために服を作りボタンを縫いつける.
她给孩子做衣服缝上扣子。 - 白水社 中国語辞典
血液をみずから作り出す機能,(組織などで)活力をつける機能.
造血功能 - 白水社 中国語辞典