日语在线翻译

付いていく

[ついていく] [tuiteiku]

付いていく

读成:ついていく

中文:跟随
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

付いていく的概念说明:
用日语解释:付いて行く[ツイテイ・ク]
人が他の人の後などを付いて行く
用中文解释:跟随
跟着他人的后面去

付いていく

读成:ついていく

中文:紧跟
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

付いていく的概念说明:
用日语解释:付いて行く[ツイテイ・ク]
(乗り物や動物が他のものの後を)付いて行く
用中文解释:紧跟
(交通工具或动物等)紧跟着(某物的后面)

付いていく

读成:ついていく

中文:陪同,同行,跟随
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

付いていく的概念说明:
用日语解释:同行する[ドウコウ・スル]
付き添う
用中文解释:同行
跟随左右
用英语解释:accompany
action done to person (accompany, escort person)


もらい癖が付いてるんじゃないの?

是染上了别人的习惯了吗。 - 

女性に近付いていく様子が映っていたことが分かりました。

确认接近女性的样子被拍下来了。 -