中文:交
拼音:jiāo
中文:相交
拼音:xiāngjiāo
中文:混
拼音:hùn
解説(ざっくばらんに)交わる
中文:处
拼音:chǔ
解説(人と)交わる
中文:与
拼音:yǔ
解説(人と)交わる
读成:まじわる
中文:交际,交往
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 交際する[コウサイ・スル] (ある人と)交際する |
用中文解释: | 交往;交际 (与某人)交际 |
用英语解释: | keep company to associate with someone |
读成:まじわる
中文:交错,交叉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 交差する[コウサ・スル] 交差してすれちがう |
用中文解释: | 交叉 交叉错开,走岔 |
用英语解释: | cross to pass up while intersecting |
读成:まじわる
中文:做爱,交尾,性交
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 交わる[マジワ・ル] 性交する |
用中文解释: | 性交 性交 |
读成:まじわる
中文:混合,夹杂,掺杂,搀混
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 交わる[マジワ・ル] (異質のものが)一緒に交わる |
2線が垂直に交わる.
两线垂直相交。
異性の友と交わる.
轧朋友 - 白水社 中国語辞典
2本の線が1点で交わる.
两条线交于一点。 - 白水社 中国語辞典