日语在线翻译

争风吃醋

争风吃醋

拼音:zhēng fēng chī cù

((成語)) 1人の異性を争ってやきもちをやく,恋のさや当てをする.




争风吃醋

動詞フレーズ

日本語訳乱痴気
対訳の関係部分同義関係

争风吃醋的概念说明:
用日语解释:乱痴気[ランチキ]
情事に関する嫉妬の感情

争风吃醋

動詞フレーズ

日本語訳乱痴気騒,乱痴気騒ぎ
対訳の関係部分同義関係

争风吃醋的概念说明:
用日语解释:乱痴気騒ぎ[ランチキサワギ]
男女間の嫉妬が原因で起こる喧嘩
用中文解释:争风吃醋;大声喧闹
男女之间由于嫉妒的原因而引起的吵闹

争风吃醋

動詞フレーズ

日本語訳恋のさや当て,恋の鞘当て,恋の鞘当
対訳の関係完全同義関係

争风吃醋的概念说明:
用日语解释:恋の鞘当て[コイノサヤアテ]
恋敵同士が争うこと
用中文解释:争风吃醋
情敌间争斗

索引トップ用語の索引ランキング