日语在线翻译

争胜负

争胜负

動詞フレーズ

日本語訳太刀うちする,太刀打する,太刀打ちする
対訳の関係完全同義関係

争胜负的概念说明:
用日语解释:太刀打ちする[タチウチ・スル]
(相手と)まともに勝負する
用中文解释:竞争,争胜负,较量
(和对手)正式地决一胜负

争胜负

動詞フレーズ

日本語訳太刀うちする,太刀打ちする
対訳の関係完全同義関係

争胜负的概念说明:
用日语解释:競争する[キョウソウ・スル]
ある目的のために競い合うこと
用中文解释:竞争,竞赛
指为了某一目的而相互竞争
竞争
为了某个目而相互竞争
用英语解释:compete
to compete each other for a goal


决定战争胜负是人,不是物。

戦争の勝敗を決めるのは人であって,物ではない. - 白水社 中国語辞典