日语在线翻译

不顺利

不顺利

形容詞

日本語訳渋る
対訳の関係完全同義関係

不顺利的概念说明:
用日语解释:渋る[シブ・ル]
物事がなめらかに進まない状態にある

不顺利

形容詞

日本語訳渋り
対訳の関係部分同義関係

不顺利的概念说明:
用日语解释:渋り[シブリ]
物事がなめらかに進まないこと

不顺利

形容詞フレーズ

日本語訳難渋だ
対訳の関係完全同義関係

不顺利的概念说明:
用日语解释:難渋だ[ナンジュウ・ダ]
物事がはかどらずに難渋するさま

不顺利

形容詞

日本語訳拗れる
対訳の関係完全同義関係

不顺利的概念说明:
用日语解释:拗れる[コジレ・ル]
(事態が)複雑にからんで解決しにくくなる

不顺利

形容詞

日本語訳スランプ,不調
対訳の関係完全同義関係

不顺利的概念说明:
用日语解释:不調[フチョウ]
調子が悪いこと
用中文解释:萎靡,不顺利
指情况不好,不顺利
不顺利,情况不好
情况不好
用英语解释:distemperature
a state of being in a bad condition

不顺利

形容詞フレーズ

日本語訳不順さ
対訳の関係完全同義関係

不顺利的概念说明:
用日语解释:不順さ[フジュンサ]
順調でないこと
用中文解释:不顺
不顺利

不顺利

形容詞フレーズ

日本語訳不手回,不手回し,不手まわり,不手まわし,不手回り
対訳の関係完全同義関係

不顺利的概念说明:
用日语解释:不手まわし[フテマワシ]
物事が順調でないこと
用中文解释:不顺利
事情不顺利


进展得不顺利

うまくいかなかった。 - 

那个进行得不顺利

それはうまくいかない。 - 

总是不顺利

うまくいかないことが重なる。 -