日语在线翻译

不調和

[ふちょうわ] [hutyouwa]

不調和

读成:ふちょうわ

中文:不调和,不协调
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

不調和的概念说明:
用日语解释:不調和[フチョウワ]
調和しないで,しっくりいかないこと

不調和

读成:ふちょうわ

中文:不调和,不和谐,不一致
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

不調和的概念说明:
用日语解释:ちぐはぐ[チグハグ]
調和がとれていないこと
用中文解释:不协调
没有取得和谐
用英语解释:disharmony
a condition of being in disharmony

不調和

读成:ふちょうわ

中文:不协调,不和
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

不調和的概念说明:
用日语解释:不調和[フチョウワ]
二つ以上の物事や人同士の関係がうまくいかないこと
用中文解释:不和
两个以上的事物或人之间的关系不和谐
用英语解释:dissension
the fact or state of being in disagreement; dissension, dispute


不調和

读成: ふちょうわ
中文: 不调和、不和谐

索引トップ用語の索引ランキング

諸国間の不調和な関係

各國間不协调的關係。 -