日语在线翻译

不调和

不调和

形容詞

日本語訳ちぐはぐだ
対訳の関係完全同義関係

不调和的概念说明:
用日语解释:違和[イワ]
まわりのものとしっくりいかないこと
用中文解释:不协调,不调和
和周围的事物不吻合
用英语解释:incongruous
of something, comparing strangely with what surrounds it

不调和

形容詞フレーズ

日本語訳ちぐはぐさ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳不調和
対訳の関係部分同義関係

不调和的概念说明:
用日语解释:ちぐはぐ[チグハグ]
調和がとれていないこと
用中文解释:不协调,不调和,不对路
不协调,不调和
不协调
没有取得和谐
用英语解释:disharmony
a condition of being in disharmony

不调和

形容詞

日本語訳葛藤
対訳の関係部分同義関係

形容詞フレーズ

日本語訳調子はずれ
対訳の関係完全同義関係

不调和的概念说明:
用日语解释:不調和[フチョウワ]
二つ以上の物事や人同士の関係がうまくいかないこと
用中文解释:不调和;不谐调;不和谐
二个以上的事物或人之间的关系不顺畅的情况
不调和;不协调;不般配
两个以上的事物或伙伴之间的关系不顺利
用英语解释:dissension
the fact or state of being in disagreement; dissension, dispute

不调和

形容詞

日本語訳破調
対訳の関係完全同義関係

不调和的概念说明:
用日语解释:不釣り合いだ[フツリアイ・ダ]
調和していないようす
用中文解释:不匀称的,不调和的
形容不调和的
用英语解释:dissonant
the state of being incongruous

不调和

形容詞フレーズ

日本語訳不調和
対訳の関係完全同義関係

不调和的概念说明:
用日语解释:不調和[フチョウワ]
調和しないで,しっくりいかないこと


不调和

拼音: bù tiáo hé
日本語訳 不調和

索引トップ用語の索引ランキング

进行不调和的斗争

妥協なき闘争を行なう. - 白水社 中国語辞典

这几种颜色不调和

この数種類の色はうまく調和していない. - 白水社 中国語辞典