读成:ふようだ
中文:无用的,不起作用的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無用だ[ムヨウ・ダ] 使う用のないさま |
用中文解释: | 没有用处的,无用的,不起作用的 形容没有用处 |
读成:ふようだ
中文:没用
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:不用
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:不起作用,不需要
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 不必要だ[フヒツヨウ・ダ] 必要がないさま |
用中文解释: | 不必要的;非必需的 没有必要的样子 |
用英语解释: | unnecessary the condition of being unnecessary or unwanted |
まだそれをしなくても良い。
你还不用做那个。
彼が遅れてくるのは確かだ。
他晚来了这件事是不用质疑的。 -
遠慮なしに買い替えてください。
请不用客气买回来替换。 -