日本語訳ぎごちない
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぎこちない[ギコチナ・イ] 言動がなめらかでないさま |
用中文解释: | 笨拙的;不灵活的 言语行动不顺畅的样子 |
用英语解释: | clumsy of a person's words and actions, unsmooth |
日本語訳ぎこちない
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぎこちない[ギコチナ・イ] 言動がなめらかでなく,不自然なところがあるさま |
用英语解释: | clumsy awkward and ungraceful in movement or action; without skill or grace |
日本語訳ぎくしゃく
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぎくしゃく[ギクシャク] 言動がなめらかにできないさま |
我保护了腿脚不灵活的狗。
私は足の不自由な犬を保護した。 -