读成:ふほんいだ
中文:勉强的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不得已的,无可奈何的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不本意だ[フホンイ・ダ] 本意でないようす |
用中文解释: | 无可奈何的,不得已的 不是本意的样子 |
用英语解释: | contrary to *one's grain the condition of being against one's will |
读成:ふほんいだ
中文:非本意的,非情愿的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不本意だ[フホンイ・ダ] 自分の本心に合っていないさま |
用中文解释: | 非本意的 和自己的本意不一致的样子 |