读成:ぶねんだ
中文:疏忽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不留神,不周到,不周密
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不念[ブネン] 不注意のために気づかないこと |
用中文解释: | 不留神,不周密,不周到,疏忽 不留神,不注意 |
读成:ぶねんだ
中文:粗心大意,不留神,不周到,不周密
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不念[ブネン] 気づかずに残念であること |
用中文解释: | 不留神,不周到,不周密,粗心大意 不留神,遗憾 |
一度読んだら,絶対に二度と読まない.
念了一遍,再不念了。 - 白水社 中国語辞典