读成:ふじゅうぶんさ
中文:不完全,不充分
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不十分さ[フジュウブンサ] 十分でない程度 |
用中文解释: | 不充分,不足,不够 不充分的程度 |
读成:ふじゅうぶんさ
中文:不够,不足
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不十分[フジュウブン] 必要なものが不十分であること |
用中文解释: | 不足 必要的东西不够充分 |
用英语解释: | shortage a condition of having less than required |
ごめんなさい、私の説明が不十分でした。
对不起,我的说明不充足。 -
そのコストを下げる努力は不十分であった。
为降低那个成本所做的努力还不够。 -
証拠不十分で,裁断の仕様がない.
证据不足,无法裁断。 - 白水社 中国語辞典