日语在线翻译

下手人

[げしにん] [gesinin]

下手人

中文:凶手
拼音:xiōngshǒu

中文:刽子手
拼音:guìzishǒu
解説(革命を鎮圧したり人民を殺害する)下手人



下手人

读成:げしゅにん

中文:凶手,杀人犯,罪犯
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:犯罪分子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

下手人的概念说明:
用日语解释:犯人[ハンニン]
犯罪を行った人
用中文解释:犯罪分子,罪犯
犯罪的人
用英语解释:criminal
a person who has committed a crime

下手人

读成:げしにん

中文:杀头,斩首
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文

下手人的概念说明:
用日语解释:解死人[ゲシニン]
解死人という,江戸幕府の刑罰
用中文解释:斩首,杀头
斩首,杀头,是日本江户幕府的刑罚

下手人

读成:げしゅにん

中文:犯人,罪犯
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

下手人的概念说明:
用日语解释:犯人[ハンニン]
罪人としてとらえられる人
用中文解释:罪犯,犯人
做为罪犯被逮捕的人
用英语解释:offender
the person guilty or believed to be guilty of a crime or offense

索引トップ用語の索引ランキング

下手人は捕らえられた.

凶手被抓住了。 - 白水社 中国語辞典

下手人を捕まえる.

捉拿凶手 - 白水社 中国語辞典

下手人を指名手配する.

通缉凶手 - 白水社 中国語辞典