名詞 〔‘个・名・帮・伙’+〕殺害犯人,下手人.
读成:きょうしゅ
中文:凶手,行凶者,刺客
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 兇手[キョウシュ] 残忍な悪事を働く者 |
读成:きょうしゅ
中文:凶手的勾当,行凶者的毒手
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 凶手[キョウシュ] 残忍な悪事を働く者のしわざ |
日本語訳兇手,凶手
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 兇手[キョウシュ] 残忍な悪事を働く者 |
日本語訳捕物,下手人
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 犯人[ハンニン] 犯罪を行った人 |
用中文解释: | 犯罪分子,罪犯 犯罪的人 |
用英语解释: | criminal a person who has committed a crime |
杀人凶手
殺害犯人. - 白水社 中国語辞典
凶手被抓住了。
下手人は捕らえられた. - 白水社 中国語辞典
捉拿凶手
下手人を捕まえる. - 白水社 中国語辞典
Francisella Pasteurella 凶手的勾当 フランシセラ・ノビシダ菌 殺人者 行凶者的毒手 处死 抓获 缉拿 刺客