動詞 (〜儿)力が入る,元気が出る,乗り気になる.
日本語訳乗り,乗
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 乗り[ノリ] つりこまれて調子づくこと |
用中文解释: | 来劲,上劲,来兴头儿,起劲 被吸引而来劲 |
日本語訳弾む
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 弾む[ハズ・ム] (会話などが)調子づく |
精神好了,干起活来很上劲。
気持ちよくなったから,仕事をしても力が入る. - 白水社 中国語辞典
人们越干越上劲儿。
人々はやればやるほど乗り気になる. - 白水社 中国語辞典
这几个人干活儿较上劲儿了。
この数人は仕事をするに当たって大いに張り合っている. - 白水社 中国語辞典