日语在线翻译

上上下下

[じょうじょうげげ] [zyouzyougege]

上上下下

拼音:shàngshàng xiàxià

1

方位詞 ⇒上下1 shàng‖xià


2

動詞 ⇒上下2 shàngxià




上上下下

動詞フレーズ

日本語訳昇り降りする,昇降する,上下する
対訳の関係完全同義関係

上上下下的概念说明:
用日语解释:昇り降りする[ノボリオリ・スル]
(人が)上ったり下りたりする
用中文解释:人上上下下
人上上下下

上上下下

動詞フレーズ

日本語訳昇り降りする,昇降する,上下する
対訳の関係完全同義関係

上上下下的概念说明:
用日语解释:昇り降りする[ノボリオリ・スル]
(乗物などが)上ったり下ったりする
用中文解释:(交通工具)上下
交通工具等上上下下

上上下下

動詞フレーズ

日本語訳上り下りする
対訳の関係完全同義関係

日本語訳上り下りする
対訳の関係部分同義関係

上上下下的概念说明:
用日语解释:上がり下がりする[アガリサガリ・スル]
(物の位置が)上がり下がりする
用中文解释:上上下下
(物品的位置)忽上忽下
升降;上下
物体位置的升降

上上下下

動詞フレーズ

日本語訳上がりおりする,下り上る,上がり下りする
対訳の関係完全同義関係

上上下下的概念说明:
用日语解释:上がり下りする[アガリオリ・スル]
(物が)上がったり下りたりする
用中文解释:上上下下
(东西)忽上忽下

索引トップ用語の索引ランキング

对他上上下下打量了一番

彼を上から下までじろじろと見つめた. - 白水社 中国語辞典

全家上上下下都很高兴。

家じゅう大人から子供まで皆楽しそうだ. - 白水社 中国語辞典

这事惊动上上下下

この事件は上下の人々を驚かせた. - 白水社 中国語辞典