日语在线翻译

上下

[じょうげ] [zyouge]

上下

拼音:shàngxià

方位詞


1

事物の上と下,上部と下部.


用例
  • 这种窗帘很好看,上下都有花边。=このカーテンはとてもきれいだ,上と下にレースがついている.
  • 标题的上下要留些空 kòng 白。=標題の上下は少し空白を残す必要がある.
  • 记在插图上下的空 kòng 白处 chù 。=挿絵の上下の空白の所に書いてある.

2

(‘上上下下’の形でも用い;地位・長幼などの高い人と低い人を指し)上下,上と下.


用例
  • 上下要通气。=上と下の間は風通しをよくしなければならない.
  • 全家上上下下都很高兴。=家じゅう大人から子供まで皆楽しそうだ.
  • 这事惊动上上下下。=この事件は上下の人々を驚かせた.
  • 上下一条心=上も下も心は一つ.
  • 上下交困((成語))=上の者も下の者も一斉に困難な状況に置かれる.
  • 上下交征((成語))=上の者も下の者も互いに私利を手に入れようとして争う.

3

(多く動詞‘分’‘走’などの目的語になり;程度の)上下,優劣,よしあし.⇒不相上下 bù xiāng shàng xià


用例
  • 上下由谁来定?=優劣は誰が決めるか?
  • 难分上下=優劣を分け難い.

4

(‘上上下下’の形でも用い)上から下まで,上部から下部まで.


用例
  • 这楼上下共24层。=このビルは上から下まで24階ある.
  • 老王把来客上下打量 ・liang 了一番。=王さんは来客を上から下までじろっと見た.
  • 上上下下都给雨淋湿了。=上から下まで雨でびしょぬれになった.

5

(数量詞の後に用いて概数を示し)…前後,…内外.◆‘上下’は多く年齢について用い,時間や距離については用いない.⇒前后 qiánhòu 1,左右 zuǒyòu 3.


用例
  • 这位老爷爷的年纪约模在七十上下。=このおじいさん年齢は大体70歳前後だろう.
  • 亩产八百斤上下=1ムー当たりの生産量は400キログラム内外である.

上下

拼音:shàngxià

動詞 上がり下がりする,上り下りする.


用例
  • 上下车都有人照顾。〔+目〕=乗車下車は世話してくれる人がいる.
  • 他身体好,一口气上下五六遍。〔+目(数量)〕=彼は体がとてもよく,一気に五六回上ったり下りたりする.
  • 楼太高,一天上上下下好几遍。=ビルはたいへん高く,1日に何度となく上ったり下りたりする.
  • 上下(上上下下)的人都挤在很窄的山道上,十分危险。〔連体修〕=上り下りする人は皆狭い山道で押し合って,とても危ない.
  • 这样上下(上上下下)地折腾 ・teng 几遍,谁受得了 liǎo !〔連用修〕=こんなに上ったり下ったり何度も繰り返すなんて,誰が我慢できようか!
  • 楼梯太窄,上下很不方便。〔主〕=建物の階段はとても狭く,上り下りがたいへん不便である.

上下

中文:上下
拼音:shàngxià

中文:大小
拼音:dàxiǎo
解説(親類間の)上下


…上…下

拼音:…shàng…xià

((型)) 多く〔単音節動詞+‘上’+単音節動詞+‘下’〕などの形で4字句を作る.⇒承上启下 chéng shàng qǐ xià ,会上会下 huì shàng huì xià ,瞒上欺下 mán shàng qī xià ,七上八下 qī shàng bā xià ,直上直下 zhí shàng zhí xià



上…下…

拼音:shàng…xià…

((型))


1

多く〔‘上’+単音節動詞+‘下’+単音節動詞〕などの形で4字句を作る.


用例
  • 上窜下跳((成語))=(上から下まで走ったり跳んだりする→)(悪人が)至るところ横行する,あちらこちらでのさばる,跳梁をほしいままにする.
  • 上好 hào 下甚 shèn ((成語))=上の者が何かを好むと下の者はそれをよりいっそう好むようになる.
  • 上推下卸((成語))=任務を引き受けず責任を果たさず上の者や下の者に押しつける.
  • 上闻下达((成語))=上の者に知らせ下の者に理解させる.
  • 上行下效((成語))=上の者が何かをすると下の者がそれをまねてやる.

2

〔‘上’+句+‘下’+句〕の形で対句を作る.


用例
  • 上无片瓦,下无立锥之地((成語))=(上には瓦1枚もなく,下には立錐の余地もない→)貧乏で家も土地もなく裸一貫である.
  • 上有政策,下有对策((成語))=中央・上級機関が打ち出した政策に対し,地方・下級機関がその政策を自分の都合のよいように解釈し利用する.


上下

读成:のぼりくだり,のぼりおり

中文:上和下,上下
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係

中文:爬上爬下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:上り下り[ノボリクダリ]
上ることと下ること
用中文解释:上下
上与下

上下

名詞

日本語訳乗り下り,乗下
対訳の関係完全同義関係

動詞

日本語訳乗降,乗り降り
対訳の関係完全同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:乗り降り[ノリオリ]
乗物に乗ることと降りること
用中文解释:上下(车船等)
上下(交通工具)
上下交通工具
上下交通工具

上下

名詞

日本語訳乗下する,乗り下りする,乗降する
対訳の関係完全同義関係

動詞

日本語訳乗り降りする,乗降する
対訳の関係完全同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:乗り降りする[ノリオリ・スル]
乗ったり降りたりする
用中文解释:上下(车船等)
上下(交通工具)
上下交通工具
上下交通工具

上下

名詞

日本語訳高下
対訳の関係完全同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:グレード[グレード]
ある集団における価値,能力あるいは重要性の程度
用中文解释:等级,品级
在某个集团中的价值,能力或重要性的程度
用英语解释:level
a degree of value, ability or importance in a group

上下

方位詞

日本語訳あたり
対訳の関係完全同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:辺り[アタリ]
~ころには
用中文解释:大约,前后
...左右

上下

動詞

日本語訳乗降
対訳の関係完全同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:乗降[ジョウコウ]
乗り物に乗ることと乗り物から降りること

上下

動詞

日本語訳上下する
対訳の関係完全同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:上下する[ジョウゲ・スル]
(位置を)上げたり下げたりする
用中文解释:上下移动
将(位置)上下移动
用英语解释:seesaw
to raise something up and then lower it

上下

動詞

日本語訳上下する
対訳の関係完全同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:上下する[ジョウゲ・スル]
位置が上下する
用英语解释:seesaw
of a position, to go up and down

上下

動詞

日本語訳上り下りする
対訳の関係完全同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:上がり下がりする[アガリサガリ・スル]
(物の位置が)上がり下がりする
用中文解释:升降;上下
物体位置的升降

上下

方位詞

日本語訳上げ下げする
対訳の関係完全同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:上げ下げする[アゲサゲ・スル]
物を上下する
用中文解释:拿放
把物体拿起放下

上下

名詞

日本語訳甲乙
対訳の関係部分同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:甲乙[コウオツ]
すぐれているものと劣っているもの

上下

读成:じょうか

中文:统治者与被统治者
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

上下的概念说明:
用日语解释:上下[ジョウカ]
統治者と被統治者

上下

方位詞

日本語訳天地
対訳の関係部分同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:天地[テンチ]
本や荷物の上部と下部

上下

動詞

日本語訳昇降する
対訳の関係完全同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:昇降する[ショウコウ・スル]
上がったり降りたりする

上下

名詞

日本語訳軒輊
対訳の関係完全同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:軒輊[ケンチ]
上がっていることと下がっていること

上下

名詞

日本語訳上下
対訳の関係完全同義関係

方位詞

日本語訳上下
対訳の関係完全同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:上下[ジョウゲ]
上の部分と下の部分
用中文解释:上和下
上面部分和下面部分
上下
上面部分和下面部分
用英语解释:upper and lower sides
the upper part and the lower part

上下

方位詞

日本語訳高低
対訳の関係完全同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:高低[コウテイ]
高いことと低いこと

上下

数詞

日本語訳内外
対訳の関係完全同義関係

方位詞

日本語訳已に,粗,多く,粗方,大凡,半ば,軈て,彼是,凡そ,辺り,一とおり,彼れ此れ,其所いら,頓て,辺,凡,ひと通り,粗粗,当たり
対訳の関係完全同義関係

日本語訳見当
対訳の関係部分同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:約[ヤク]
おおよそ
用中文解释:大约
大约
大约,大概,大致
大约,大概
大约
大致
用英语解释:approximately
approximately

上下

動詞

日本語訳高下する
対訳の関係完全同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:高下する[コウゲ・スル]
物価などが高下する

上下

名詞

日本語訳高下
対訳の関係完全同義関係

日本語訳勝劣り,優り劣り,甲乙,優劣り
対訳の関係パラフレーズ

上下的概念说明:
用日语解释:優劣[ユウレツ]
優れていることと劣っていること
用中文解释:优劣
优秀和劣质
优劣
出色的事和低劣的事

上下

读成:じょうか

中文:参众两院
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

中文:上议院和下议院,上下议院
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

上下的概念说明:
用日语解释:上下[ジョウカ]
二院制議会の上院と下院

上下

读成:かみしも

中文:上下身礼服
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

上下的概念说明:
用日语解释:上下[カミシモ]
裃という衣服

上下

读成:かみしも

中文:上部下部
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:上下[カミシモ]
あんまにおいて,体の腰から上と下をもむこと

上下

读成:かみしも

中文:腰部以上及以下
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:上下[カミシモ]
体の腰から上と下

上下

读成:じょうか,かみしも,しょうか,うえした,じょうげ

中文:上下
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:上下
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係

中文:上部和下部,上和下
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:上下颠倒
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

中文:上面及下面部分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係逐語訳

中文:上面和下面
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:上下[ジョウゲ]
上の部分と下の部分
用中文解释:上面和下面,上和下,上部和下部,上下颠倒
上面的部分和下面的部分。
上面及下面部分
上面及下面部分
上和下
上面部分和下面部分
上下
上面部分和下面部分
用英语解释:upper and lower sides
the upper part and the lower part

上下

動詞

日本語訳昇り降りする,昇降する,上下する
対訳の関係完全同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:昇り降りする[ノボリオリ・スル]
(乗物などが)上ったり下ったりする
用中文解释:(交通工具)上下
交通工具等上上下下

上下

方位詞

日本語訳上下
対訳の関係完全同義関係

上下的概念说明:
用日语解释:上り下り[ノボリクダリ]
上ることと下ること
用中文解释:上下
上与下

索引トップ用語の索引ランキング

上下

中文: 竖直
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

上下

出典:『Wiktionary』 (2011/01/07 14:20 UTC 版)

 副詞
上下
  1. 上から下まで。
  2. おおよそ、大体。
    類義語左右
 動詞
上下
  1. 上下に移動する。

索引トップ用語の索引ランキング

上下

表記

规范字(简化字):上下(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:上下(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:上下(台湾)
香港标准字形:上下(香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 shàng xià

意味

I

  1. 高處和低處;上面和下面。
    《孟子‧告子上》:“孟子曰:‘水信無分於東西,無分於上下乎?’”
    宋·范仲淹《岳陽樓記》:“至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃。”
    《老殘游記》第二回:“一片白花映着帶水氣的斜陽,好似一條粉紅絨毯,做了上下兩個山的墊子,實在奇絕。”
  2. 指天地。
    《楚辭‧天問》:“遂古之初,誰傳道之?上下未形,何由考之?”
    《後漢書‧陳寵傳》:“方今聖德充塞,假於上下。”
    李賢注:“上下,天地也。”
    《南史‧宋武帝少帝紀論》:“宋武地非齊晉,眾無一旅,曾不浹旬,夷凶剪暴,誅內清外,功格上下。”
    魯迅《墳‧人之歷史》:“如中國古說,謂盤古闢地,女媧死而遺骸為天地,則上下未形,人類已現,冥昭瞢暗,安所措足乎?”亦指天神和地神。
  3. 指天神和地神。
    《書‧召誥》:“毖祀於上下,其自時中乂。”
    孔傳:“為治當慎祀於天地。”
    孔穎達疏:“舉天地則百神之祀皆慎之也。”
    宋·蘇軾《徐州祈雨青詞》:“事神不恭,獲戾於上下,臣等實有罪。”
  4. 指天神和人物。
    《國語‧周語上》:“夫王人者,將導利而布之上下者也,使神人百物無不得其極。”
    韋昭注:“上謂天神,下謂人物也。”
    漢·司馬相如《封禪文》:“披藝觀之,天人之際已交,上下相發允答。”
  5. 指位分的高低,猶言君臣、尊卑、長幼。
    《易‧泰》:“上下交而其志同也。”
    孔穎達疏:“上,謂君也;下,謂臣也。”
    《書‧周官》:“宗伯掌邦禮,治神人,和上下。”
    孔傳:“和上下尊卑等列。”
    《呂氏春秋‧論威》:“義也者,萬事之紀也。君臣上下親疏之所由起也。”
    高誘注:“上,長;下,幼。”
    《初刻拍案驚奇》卷三一:“你這起人不曉得事體,沒上下的!”張天翼《兒女們》一:“一批小人,不知上下,不知好歹!”
  6. 上等中的下等,即第三等。
    《書‧禹貢》:“厥土惟塗泥,厥田惟下中,厥賦上下。”
    孔傳:“田第八,賦第三。”
    《漢書‧地理志上》:“田上下,賦中上。”
    顏師古注:“田第三,賦第四。”
    宋·晁貫之《墨經‧松》:“可揭而起,視之而明者,曰揭明松,品惟上下。”
  7. 高低;優劣;勝負。
    明·沈德符《野獲編補遺‧玩具‧書畫學》:“宋制書畫二學……人主時出新意校試,以第其上下。”
    《西游記》第五二回:“這大聖捻着拳頭,來於洞口,罵道:‘腯潑怪物,快出來與你孫外公見個上下!’”
  8. 上首和下首。
    《紅樓夢》第六三回:“掣此籤者,不便飲酒,只令上下兩家各飲一杯。”
  9. 謂從頭到腳。
    《儒林外史》第二一回:“郭鐵筆接在手內,將眼上下把浦郎一看。”
    《兒女英雄傳》第十一回:“那掌櫃的聽了,把安公子上下一打量。”
  10. 猶言古今。
    《漢書‧敘傳下》:“篇章博舉,通於上下。”
    王先謙補注:“上下謂古今也。”
    《兒女英雄傳》緣起首回:“縱橫九萬里,上下五千年,求其兒女英雄,英雄兒女,一身兼備的,也只見得兩個。”
  11. 猶言前後。
    漢·王充《論衡‧問孔》:“案賢聖之言,上下多相違,其文前後多相伐者,世之學者,不能知也。”
    明·郎瑛《七修類稿‧詩文一‧各詩之始》引楊仲弘云:“凡作律詩,起處要平直,承處要舂容,轉處要變化,結處要淵永,上下要相聯,首尾要相應。”
  12. 猶左右。用在數量詞後,表示約數。
    《兒女英雄傳》第三八回:“安公子纔得二十歲上下的一個美少年,巍然高坐受這班新貴的禮,大家看了,好不替他得意。”
    老舍《趙子曰》第一:“天台公寓住着有三十上下位客人,雖然只有二十間客房。”
  13. 猶仰俯。
    《周禮‧春官‧卜師》:“凡卜,辨龜之上下左右陰陽,以授命龜者,而詔相之。”
    鄭玄注:“上,仰者也,下,俯者也。”
    賈公彥疏:“龜俯者靈,行頭低;仰者謝,行頭仰。”
  14. 猶言豐欠。
    《周禮‧地官‧廩人》:“以歲之上下數邦用,以知足否。”
    賈公彥疏:“上下即豐凶。”
  15. 猶言匹敵,差不多。
    唐·韓愈《與馮宿論文書》:“近李翱從僕學文,頗有所得……有張籍者,年長於翱,而亦學於僕,其文與翱相上下。”
    清·管同《讀<晏子春秋>》:“且劉向、歆、班彪、固父子,其識與太史公相上下,苟所見如今書多墨氏說,彼校書胡為入之儒家哉?”
    魯迅《墳‧文化偏至論》:“若其文化昭明,誠足以相上下者,蓋未之有也。”
  16. 猶言周旋。
    《左傳‧定公四年》:“﹝楚﹞左司馬戌謂子常曰:‘子沿漢而與之上下,我悉方城外以毀其舟。’”
    唐·韓愈《劉統軍碑》:“公為陳方,應變為械,與之上下,寇無所賴,遂至遁敗。”
    清·曾國藩《金陵湘軍陸師昭忠祠記》:“九帥乃分兵守東梁山,而遣南桂與朱洪章、羅洪元輩力扼此關,夾河而與之上下。”
  17. 六朝及隋唐時代對父母的尊稱。
    《宋書‧孝義傳‧郭原平》:“今歲過寒,而建安綿好,以此奉尊上下耳。”
    《南史‧劉瓛傳》:“又上下年尊,益不願居官次,廢晨昏也。”
  18. 宋元以後對公差的尊稱。
    《水滸傳》第三九回:“戴宗坐下,只見個酒保來問道:‘上下打幾角酒?要甚麼肉食下酒?’”
    《古今小說‧宋四公大鬧禁魂張》:“只見點茶的老子,手把粥碗出來道:‘眾上下少坐,宋四公教我買粥,喫了便來。’”
    《二刻拍案驚奇》卷一:“眾僧見住持被縛,大家走將攏來,說道:‘上下不必粗魯,本寺是山塘王相府門徒,等閒也不受人欺侮。’”
  19. 舊時請問尊長名字,也稱“上下”。猶言上一字,下一字。
    田漢京劇《白蛇傳》第九場:“許:‘請問老師父上下?’法:‘老僧法海。’”

II

  1. 升降。
    《楚辭‧卜居》:“將氾氾若水中之鳧乎?與波上下偷以全吾軀乎?”王逸注:“隨眾卑高。”
    晉·干寶《搜神記》卷一:“赤松子者,神農時雨師也……至崑崙山,常入西王母石室中,隨風雨上下。”
    唐·杜甫《卜居》詩:“無數蜻蜓齊上下,一雙鸂鶒對沉浮。”
  2. 增減;變更。
    《周禮‧秋官‧司儀》:“凡四方之賓客,禮儀辭命餼牢賜獻,以二等從其爵而上下之。”
    賈公彥疏:“爵尊者禮豐,爵卑者禮殺。”
    《國語‧齊語》:“索訟者三禁而不可上下,坐成以束矢。”
    韋昭注:“不可上下者,辭定不可移也。”
    《南史‧恩倖傳序》:“夫鮑魚芳蘭,在於所習,中人之性,可以上下。”
    唐·韓愈《圬者王承福傳》:“視時屋食之貴賤,而上下其圬之傭以償之。”

相关词汇

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 相關詞彙:高低, 高下, 高卑, 貴賤
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 俄语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング

上下挥动了刀。

刀を上下に振った。 - 

上下两排牙齿

上下2列の歯並び. - 白水社 中国語辞典

下面的架子上

下の棚に -