日本語訳連み
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 連れ立つ[ツレダ・ツ] 2人以上の人が連立って行くこと |
用中文解释: | 一起去 两个以上的人一起去 |
用英语解释: | accompany to go someplace with others as a group |
日本語訳打ち連れる,うち連れる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | うち連れる[ウチツレ・ル] 人を連れて行く |
用中文解释: | 一同去 带某人一同去 |
日本語訳つれ立つ,連立つ,連れ立つ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 連れ立つ[ツレダ・ツ] 一緒に出かける |
用中文解释: | 一起去,搭伴去,一同去 一起出门 |
一起去;搭伴去;一同去 一起出去 | |
用英语解释: | accompany to accompany someone |
一起去吧。
一緒に行こう。 -
和我一起去吧。
私と一緒に行こう。 -
我也一起去。
私も一緒に行きます。 -