日语在线翻译

一般人

一般人

中文:苍生
拼音:cāngshēng

中文:群众
拼音:qúnzhòng
解説(政府・団体などで一定の職務に就いている幹部と区別して)一般人

中文:老百姓
拼音:lǎobǎixìng
解説(軍人・政府職員に対し)一般人



一般人

读成:いっぱんじん

中文:一般人,普通人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

一般人的概念说明:
用日语解释:一般人[イッパンジン]
一般の人
用中文解释:一般人
一般人
用英语解释:man in the street
an ordinary person

一般人

名詞フレーズ

日本語訳庶民
対訳の関係完全同義関係

一般人的概念说明:
用日语解释:一般大衆[イッパンタイシュウ]
世間一般の人々
用中文解释:一般大众
社会的一般人
用英语解释:people
unorganized body of people (the people, the populace)

一般人

名詞

日本語訳張三李四
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳平人,ただ者,只者
対訳の関係部分同義関係

一般人的概念说明:
用日语解释:常人[ジョウジン]
平凡な人間
用中文解释:常人
平凡的人
用英语解释:Joe Bloggs
an ordinary person

一般人

名詞

日本語訳大方
対訳の関係完全同義関係

日本語訳大方
対訳の関係部分同義関係

一般人的概念说明:
用日语解释:大方[オオカタ]
一般の世の中
用中文解释:一般人;大家;诸位
普通的社会上的人

一般人

名詞

日本語訳一般人
対訳の関係完全同義関係

一般人的概念说明:
用日语解释:一般人[イッパンジン]
一般の人
用中文解释:一般人
一般人
用英语解释:man in the street
an ordinary person

索引トップ用語の索引ランキング

一般人

一般人 - 

随着互联网的普及。一般人也变成了杂文家。

インターネットの普及によって、一般人が雑文家になった。 - 

他不管什么都做得比一般人好。

彼は何でも人並み以上にこなす。 -