1
付属形態素 風俗.⇒风俗 fēngsú ,习俗 xísú ,移风易俗 yí fēng yì sú .
2
付属形態素 俗人,世俗の人,一般の人.⇒僧俗 sēngsú ,还俗 huán//sú .
3
付属形態素 大衆的な,庶民的な,一般的な.⇒通俗 tōngsú ,雅俗共赏 yǎ sú gòng shǎng .
4
形容詞 俗っぽい,下品である,趣味が悪い.↔雅.⇒鄙俗 bǐsú ,脱俗 tuōsú ,庸俗 yōngsú .
读成:ぞく
中文:俗人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 大方[オオカタ] 一般の世の中 |
用中文解释: | 一般人 社会上的一般人 |
读成:ぞく
中文:风习,风俗,习惯
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一般,普通
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:通常
中国語品詞区別詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 俗習[ゾクシュウ] 世間一般のしきたり |
用中文解释: | 风俗习惯 社会上普遍的规矩 |
用英语解释: | customary a usual custom |
读成:ぞく
中文:俗人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:在家人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 在俗[ザイゾク] 僧にならず俗人でいる人 |
用中文解释: | 在俗 不是僧人,为俗人的人 |
用英语解释: | secular a person who is a layman, not priest |
日本語訳俗だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 俗だ[ゾク・ダ] 利害や損得にあくせくしているさま |
出典:『Wiktionary』 (2010/09/28 01:31 UTC 版)
风俗画
風俗画. - 白水社 中国語辞典
民俗学
民俗学. - 白水社 中国語辞典
世俗之见
俗な考え. - 白水社 中国語辞典
vulgar 俗離山 朝鮮巫教 通俗拉丁语 engineering 俚俗 俗话 established funiculitis social