读成:いっそう
中文:一对,一双
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一双[イッソウ] 二つで一対になるもの |
用中文解释: | 一双 两个组成一对 |
日本語訳膳
対訳の関係完全同義関係
日本語訳一双
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一双[イッソウ] 二つで一対になるもの |
用中文解释: | 一双 两个组成一对 |
日本語訳一足
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | シューズ[シューズ] 履物一組 |
用中文解释: | 一双鞋 一双鞋 |
日本語訳足
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一対[イッツイ] 一対 |
用中文解释: | 一双 一双 |
用英语解释: | duo one pair |
日本語訳双
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 双[ソウ] 対になっているもの |
用英语解释: | pair a pair of things |
出典:『Wiktionary』 (2016年4月17日 (星期日) 12:16)
|
|
|
一双手
両手. - 白水社 中国語辞典
一双脚
両方の足. - 白水社 中国語辞典
一双筷子
箸1膳. - 白水社 中国語辞典