读成:むさくるしい
中文:肮脏的,丑陋的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:令人生厌的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 穢ない[キタナ・イ] よごれていて,きたないさま |
用中文解释: | 肮脏的 肮脏的 |
用英语解释: | dirty of a condition, foul and filthy |
读成:むさくるしい
中文:邋遢女人,懒散的女人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | だらしない[ダラシナ・イ] だらしない |
用中文解释: | 散漫,邋遢 散漫,邋遢 |
用英语解释: | slovenly a condition of being slovenly |