日语在线翻译

むき出す

むき出す

中文:
拼音:
解説(歯を)むき出す



むき出す

读成:むきだす

中文:暴露,露出,显露
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

むき出す的概念说明:
用日语解释:剥き出す[ムキダ・ス]
感情を剥き出す
用中文解释:露出,显露,暴露
将感情暴露出来

むき出す

读成:むきだす

中文:露出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:暴露无遗,暴露出,彻底显露
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

むき出す的概念说明:
用日语解释:剥き出す[ムキダ・ス]
見えるように剥き出す
用中文解释:露出,暴露出,彻底显露,暴露无遗
露出使能看见

索引トップ用語の索引ランキング